Растёт недовольство пенсионной реформой, предложенной правительством

Более миллиона работников вышли во Франции 5 декабря на манифестации, говоря тем самым «НЕТ» пенсионной реформе, которую собирается провести правительство, подгоняемое президентом Макроном. В Париже как минимум 250 000 человек, представителей самых разных профессий, несмотря на пронизывающий холод в течение нескольких часов были хозяевами улиц.
Более миллиона работников вышли во Франции 5 декабря на манифестации, говоря тем самым «НЕТ» пенсионной реформе, которую собирается провести правительство, подгоняемое президентом Макроном. В Париже как минимум 250 000 человек, представителей самых разных профессий, несмотря на пронизывающий холод в течение нескольких часов были хозяевами улиц.

Более миллиона работников вышли во Франции 5 декабря на манифестации, говоря тем самым «НЕТ» пенсионной реформе, которую собирается провести правительство, подгоняемое президентом Макроном. В Париже как минимум 250 000 человек, представителей самых разных профессий, несмотря на пронизывающий холод в течение нескольких часов были хозяевами улиц. Манифестанты вышли на главные улицы столицы, выражая своё крайнее недовольство ситуацией, которую они больше не намерены терпеть. Забастовку не смоги испортить даже провокаторы, полностью одетые в чёрное, которые пытались заниматься вандализмом и устраивать поджоги в городе.

«Надо, чтобы Макрон отказался от перевода начисления пенсии по баллам. Из-за этого люди будут вынуждены работать дольше, а в итоге получат более низкие пенсии», – жалуется молодая участница акции протеста, преподаватель. По её подсчётам, она рискует потерять в пенсии около 600 евро в случае принятия пенсионной реформы. Она живёт за городом и в Париж на забастовку пришла пешком. «Что важно в сегодняшней забастовке, так это объединение усилий профсоюзов», – считает она. И правда, главные французские профсоюзы призвали к участию в протестах: Всеобщая конфедерация труда (ВКТ), Рабочая сила, преподавательская Объединённая федерация профсоюзов (FSU), Солидарные, профсоюз административных работников CFE-CGC, а также организации школьников и студентов. К тому же вся Франция была парализована, поскольку к забастовке присоединились железнодорожники, работники метро, наземного транспорта и аэропортов. Бастуют студенты, врачи в белых халатах, работники химической промышленности и т.д. Также к протестам присоединились журналисты и технический персонал государственной радиостанции «Radio-France», из коллектива которой было уволено несколько сотен человек в связи с сокращением финансирования. И, конечно, на манифестацию вышли бюджетники. Из-за массовых шествий Эйфелеву башню закрыли для посещения.

Судя по звучавшим на демонстрациях лозунгам, люди считают главу государства непосредственным создателем ненавистной пенсионной реформы. На транспаранте от ВКТ было написано: «Пусть Макрон идёт на пенсию».* Или вот плакат, прикреплённый к столбу, гласит: «Make my retraite great again» («Сделаем мою пенсию великой снова»). Под портретами президента виднелась фраза «Уходи». На следующий день после забастовки в газете «Юманите» появилась статья под названием «возобновляемый гнев», в которой говорилось о «забастовочном движении невероятных масштабов».

Так и есть, ведь в некоторых отраслях общественного транспорта люди решили продолжить бастовать до понедельника.

Крупные профсоюзы провели совещание и решили призвать к «массовым забастовкам и протестным демонстрациям представителе всех профессий и поколений», намеченным на 10 декабря, а также «увеличить масштаб движения и осуществлять постоянно возобновляемые акции» в зависимости от решения каждого трудового коллектива в отдельности.

Генеральный секретарь ВКТ Филипп Мартинес считает, что «народ повсеместно высказывает своё недовольство», но оно «касается не только пенсионной реформы».

Левые партии, поддержавшие забастовку 5 декабря, должны собраться на общую встречу 11 декабря. Инициатива исходила от генерального секретаря Французской компартии Фабьена Русселя.

Остаётся ждать реакции властей. Правительство, судя по всему, находится в растерянном состоянии перед столь многочисленными народными выступлениями. По имеющейся информации, премьер-министр Эдуар Филипп должен на следующей неделе разъяснить «основное содержание реформы».

*Игра слов. “Retraite” переводится с франц. как “пенсия” и “отставка” – прим ред. 

На ту же тему

HUMANITE
Бодрящий эффект профсоюзной борьбы
Недовольство правительственными реформами только растёт
Борьба против антисоциальной политики правительства не стихает